1. ТЕРМІНИ ТА ВИЗНАЧЕННЯ.
1.1. Комплекс – Товариство з обмеженою відповідальністю «ДОГОДА РЕЗОРТС», власник заміського комплексу DOGODA, що розташований за адресою Київська область, Фастівський район, село Дзвінкове, вул. Березова, 6 або представники, які діють на підставі агентських договорів та договорів суборенди чи довіреності, та складається з житлових котеджів, призначених як для тимчасового, так і для постійного проживання гостей.
1.2. Замовник – фізична або юридична особа, яка укладає або має намір укласти цей Договір на надання послуг Комплексу на користь гостя від імені гостя або від свого імені та здійснює оплату за цим Договором.
1.3. Гість – фізична особа, яка використовує послуги Комплексу.
1.4. Договір – цей Договір публічної оферти про надання послуг, адресований необмеженому колу осіб, який є офіційною публічною пропозицією Комплексу укласти з будь-яким Замовником Договір про надання послуг.
1.5. Сторони – сторони цього Договору, зокрема, Комплекс та Замовник.
1.6. Послуги – послуги з розміщування на період відпустки та іншого тимчасового (до 1 місяця) проживання, а також послуги з надання в оренду й експлуатацію власного нерухомого майна (для проживання гостей від 1 місяця), що надаються Комплексом гостям на умовах, визначених цим Договором.
1.7. Засіб розміщення (котедж) – нерухомість, що надається Комплексом для тимчасового або постійного проживання гостя (гостей).
1.8. Бронювання – резервування засобу розміщення за гостем на визначений період часу.
1.9. Веб-сайт – веб-сторінка Комплексу в мережі інтернет, що розміщена за адресою https://dogoda.me/.
1.10. Правила проживання – Правила проживання у Комплексі, що є невід’ємною частиною цього Договору та розміщені на сайті www.dogoda.me
2. ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ ТА ЗАГАЛЬНІ ПОЛОЖЕННЯ.
2.1. Комплекс надає, а Замовник приймає та оплачує послуги Комплексу на умовах та у строки, визначені цим Договором.
2.2. Договір має юридичну силу відповідно до ст. ст. 633, 641, 642 Цивільного кодексу України і є рівносильним Договору, підписаному Сторонами.
2.3. Договір укладається без підписання письмового примірника і має юридичну силу відповідно до положень ст. ст. 633, 634 Цивільного кодексу України. Замовник не може запропонувати свої умови Договору.
2.4. Здійснюючі оплату послуг Комплексу, Замовник підтверджує факт ознайомлення та згоди з усіма умовами цього Договору та документів, на які він посилається, і приймає пропозицію на укладення цього Договору.
2.5. Цей Договір вважається укладеним між Комплексом та Замовником з моменту отримання Комплексом оплати від Замовника за послуги.
2.6. Якщо Замовник не згодний з умовами Договору, він не має права укладати цей Договір, а також не вправі користуватися послугами за цим Договором.
2.7. При укладенні Договору Замовник підтверджує, що має належний обсяг прав для його укладення.
2.8. Комплекс підтверджує, що має право на надання послуг у відповідності з вимогами законодавства України.
3. ПОСЛУГИ КОМПЛЕКСУ, ЇХНЯ ВАРТІСТЬ ТА ПОРЯДОК ОПЛАТИ.
3.1. Комплекс надає два види основних послуг:
• Для короткострокового (до 1 місяця) проживання – послуги з розміщування на період відпустки та іншого тимчасового проживання;
• Для довгострокового (від 1 місяця до року) проживання – послуги з надання в оренду й експлуатацію власного нерухомого майна.
3.2. Комплекс може застосовувати різні види тарифів для короткострокового проживання.Комплекс самостійно визначає види діючих тарифів на кожен період.
3.3. Вартість послуг Комплексу визначається відповідно до виду послуги, кількості та типу котеджів, кількості та віку гостей, а також планованого строку проживання відповідно до тарифів, що розміщені на веб-сайті Комплексу за адресою www.dogoda.me.
3.4. У вартість послуг Комплексу включене проживання у котеджі, розміщення автомобілів гостей на паркувальному майданчику, користування територією Комплексу, а також прибирання та заміна постільної білизни та рушників.
3.5. При довгостроковому проживанні вартість комунальних послуг додатково до вартості проживання НЕ стягується.
3.6. У вартість послуг не включений туристичний збір, який стягується додатково у разі надання послуг з тимчасового розміщення (п. 3.1.1 цього Договору).
3.7. Внесення оплати за послуги Комплексу може бути здійснене Замовником у будь-який з наступних способів:
• у безготівковій формі шляхом перерахування коштів на банківський рахунок Комплексу на підставі відповідного рахунку;
• через платіжні системи PayHub, LiqPay та інші;
• банківською карткою за допомогою терміналу безпосередньо у Комплексі (при заселенні або здійсненні бронювання безпосередньо на рецепції);
• готівкою безпосередньо у Комплексі (при заселенні або здійсненні бронювання безпосередньо на рецепції).
3.8. У випадку виникнення будь-яких питань чи проблем, пов’язаних з оплатою послуг через платіжні системи, Замовник має вирішувати такі проблеми напряму із платіжною системою.
3.9. Комплекс не має доступу та не здійснює збір, облік, використання та обробку інформації, що має чи може мати пряме чи опосередковане відношення до банківських карток або іншої платіжної інформації Замовника.
3.10. Всі розрахунки між Сторонами здійснюються у національній валюті України – гривні, за виключенням розрахунків з Замовниками – юридичними особами-нерезидентами. В останньому випадку оплата може здійснюватися в іноземній валюті відповідно до вимог законодавства України.
4. БРОНЮВАННЯ.
4.1. Бронювання послуг Комплексу можна здійснити за допомогою сервісу Booking.com або напряму через електронну пошту, повідомлення у месенджерах або по телефону, а також безпосередньо на рецепції Комплексу («пряме бронювання»).
4.2. У разі бронювання послуг Комплексу за допомогою сервісу Booking.com, таке бронювання обробляється згідно правил сервісу. Положення цього Договору поширюються на таке бронювання у частині, що не суперечить правилам Booking.com.
4.3. Для здійснення прямого бронювання Замовник має надати Комплексу у будь-який зручний для нього/неї спосіб заявку на бронювання, що містить наступну інформацію:
• планована дата заїзду;
• планована дата виїзду;
• кількість та тип котеджів;
• планована кількість гостей;
• спосіб оплати: готівковий, безготівковий, через платіжну систему, банківською карткою;
• для фізичних осіб: ПІБ гостей, контактний номер телефону, адреса ел. пошти;
• для юридичних осіб: ПІБ контактної особи, найменування, код ЄДРПОУ, контактний номер телефону, адреса ел. пошти.
4.4. За наявності котеджів певного типу на певну дату адміністратор Комплексу надсилає повідомлення на вказаний контактний номер Замовника про попереднє підтвердження бронювання, що містить наступну інформацію:
• номер бронювання;
• дати заїзду та виїзду;
• тип та кількість заброньованих котеджів;
• вартість проживання;
• рахунок / посилання для внесення оплати (в залежності від обраного тарифу).
4.5. З моменту надсилання повідомлення про підтвердження бронювання, відповідний котедж вважається попередньо заброньованим.
4.6. Рахунок / посилання на платіжну систему для здійснення оплати є дійсним впродовж 1 доби з моменту надсилання. У разі неотримання коштів від Замовника впродовж зазначеного часу у повному обсязі Комплекс анулює попереднє бронювання.
4.7. Бронювання вважається завершеним після надходження коштів на рахунок / в касу Комплексу або надання Замовником підтвердження оплати (скріншот квитанції).
4.8. Результатом здійснення Бронювання є резервування за Замовником засобу(-ів) розміщення на визначений період часу.
4.9. Мінімальний період бронювання становить 1 добу, максимальний – 1 рік.
4.10. Бронювання у вихідні дні здійснюється щонайменше на дві доби поспіль, тобто з п’ятниці по неділю або з суботи по понеділок, якщо інше не передбачене діючим тарифом.
4.11. Комплекс має право відмовити Замовнику у бронюванні без пояснення причини. Відмова гарантовано буде надана у випадку:
• Відсутності вільних засобів розміщення на запитуваний період;
• Неотримання оплати у встановлений п. 4.6 цього Договору термін;
• Надання Замовником недостовірної інформації під час бронювання;
• Якщо Замовник планує використати засіб розміщення для проведення гучних вечірок, подій, заходів;
• У разі виникнення у адміністраторів Комплексу підстав вважати, що перебування Замовника у Комплексі може призвести до порушення Правил проживання, прав та інтересів працівників, інших гостей Комплексу або третіх осіб.
4.12. Якщо Замовник планує проживати у засобі розміщення з домашніми тваринами, він/вона зобов’язаний повідомити про це адміністраторів Комплексу під час здійснення бронювання. Укладаючи цей Договір, Замовник підтверджує, що несе повну відповідальність за свого домашнього улюбленця перед Комплексом та гостями Комплексу та відкшодує всі збитки, які можуть бути завдані тваринами.
5. СКАСУВАННЯ БРОНЮВАННЯ ТА ПОВЕРНЕННЯ КОШТІВ.
5.1. Умови скасування бронювання та повернення оплати визначаються умовами тарифу, який був обраний при бронюванні.
5.2. Для скасування бронювання та повернення оплати Замовник, що здійснював пряме бронювання на рецепції чи через сайт, має надіслати на електронну пошту Комплексу повідомлення про скасування бронювання разом з наступною інформацією:
Для фізичної особи:
• Прізвище, ім’я та по-батькові;
• Реєстраційний номер облікової картки платника податків;
• Адресу реєстрації;
• Номер банківського рахунку у форматі IBAN та номер банківської картки, з якої було здійснено оплату.
Для юридичної особи:
• Повне найменування;
• Код ЄДРПОУ;
• Місцезнаходження;
• Номер банківського рахунку у форматі IBAN;
• Офіційний лист-запит на повернення коштів.
5.3. Бронювання, здійснене за допомогою сервісу Booking.com, підлягає скасуванню за допомогою цього ж сервісу.
5.4. Комплекс залишає за собою право скасувати бронювання Замовника у будь-який момент до початку проживання у Комплексі у разі виникнення у персоналу Комплексу підстав вважати, що перебування Замовника у Комплексі може призвести до порушення Правил проживання, прав та інтересів працівників, інших гостей Комплексу або третіх осіб. У такому випадку оплата послуг Комплексу, здійснена Замовником, підлягає поверненню у повному обсязі. Замовник не має права вимагати відшкодування будь-якої шкоди або сплати штрафних санкцій від Комплексу.
5.5. Комплекс повертає Замовнику оплату у визначених цим Договором випадках протягом не більше ніж 30 (тридцяти) календарних днів із дня отримання усієї необхідної для повернення коштів інформації, визначеної п. 5.3. цього Договору.
5.6. У разі непояви гостей у день заїзду до 23:00 та за умови відсутності від них попередження, Комплекс має право анулювати бронювання та забронювати засіб розміщення за іншим Замовником. У такому разі внесена Замовником оплата поверненню не підлягає.
5.7. У разі виселення гостей раніше запланованої дати з причин, що не залежать від Комплексу, оплата за невикористані дні проживання у Комплексі поверненню не підлягає.
6. ПОРЯДОК НАДАННЯ ПОСЛУГ.
6.1. Комплекс надає послуги в тому обсязі та якості, в яких вони можуть бути надані в кожний конкретний момент часу відповідно до технічних, операційних та інших можливостей Комплексу. Здійснюючі оплату проживання у Комплексі Замовник заздалегідь приймає послуги Комплексу «як є», тобто з усіма недоліками, що проявилися або можуть проявитися під час проживання гостей, і зобов’язується не пред’являти будь-яких вимог або претензій, якщо послуги не відповідають будь-яким очікуванням або вимогам, що прямо не передбачені цим Договором та Правилами проживання.
6.2. Розміщення гостей в котеджах здійснюється в порядку живої черги.
6.3. Під час заїзду у Комплекс гості зобов’язані:
• надати паспорт або інше дійсне посвідчення особи для кожного з гостей, хто заселяється у Комплекс;
• заповнити та підписати картку гостя, надану Комплексом;
• внести повну оплату за весь період планованого проживання у Комплексі, якщо оплата ще не здійснена.
У разі невиконання будь-якої з цих умов Комплекс залишає за собою право відмовити у наданні послуг та скасувати бронювання. Внесена оплата у такому випадку не повертається.
6.4. Неповнолітні особи розміщуються в Комплексі винятково з батьками або з особами, які їх заміняють (опікуни та ін.).
6.5. Заїзд у Комплекс відбувається з 15:00 до 23:00 у перший день бронювання, виїзд – до 11:00 у останній день бронювання. У разі потреби заїхати пізніше встановленого часу, Замовник повинен повідомити про це Комплекс не менше, ніж за добу до заїзду.
6.6. Ранній заїзд та пізній виїзд можливий за рішенням адміністрації Комплексу, якщо засоби розміщення не заброньовані у попередній чи наступний дні. Для узгодження раннього заїзду / пізнього виїзду Замовник / гість має звернутися на рецепцію Комплексу.
6.7. При бронюванні котеджу із заїздом з 13:00 стягується плата за послугу раннього заїзду в розмірі 50% від вартості доби проживання.
6.8. При виїзді з котеджу після 11:00 і до 16:00 стягується додаткова плата за послугу пізнього виїзду в розмірі 50% від вартості доби проживання.
6.9. При виїзді з котеджу після 16:00 стягується додаткова плата в розмірі повної доби проживання.
6.10. Під час проживання у Комплексі гості зобов’язані дотримуватись Правил проживання.
6.11. Продовження проживання здійснюється лише за умови наявності вільних номерів/котеджів.
6.12. Комплекс має право достроково припинити проживання гостей без повернення оплати за невикористаний період у наступних випадках:
• Порушення Правил проживання в Комплексі;
• Надання недостовірної інформації під час здійснення бронювання;
• Якщо дії гостей призводять або можуть призвести до порушення прав Комплексу, його працівників або третіх осіб;
• Якщо дії гостей призводять або можуть призвести до порушення законодавства України;
• Якщо дії гостей призводять або можуть призвести до виникнення претензій з боку третіх осіб до Комплексу.
У перелічених вище випадках гості зобов’язані на вимогу адміністраторів Комплексу звільнити засіб(-оби) розміщення та якнайшвидше покинути територію Комплексу.
6.13. Гості можуть з’ясувати всі питання, що виникають у процесі отримання послуг, за контактними даними Комплексу, зазначеними в розділі 10 цього Договору.
6.14. Факт отримання послуг Замовником – фізичною особою підтверджується оплатою таким Замовником послуг Комплексу. Комплекс зобов’язаний надати Замовнику рахунок та фіскальний чек про оплату послуг (окрім випадку оплати шляхом перерахування коштів на банківській рахунок Комплексу).
6.15. Факт отримання послуг Замовником – юридичною особою підтверджується Актом приймання-передачі наданих послуг (далі – Акт), що підписується Сторонами (або підписується Комплексом в односторонньому порядку у випадку, передбаченому п. 6.16 цього Договору). Комплекс зобов’язаний надіслати Замовнику підписані рахунок та Акт у 2-х примірниках поштою (попередньо електронна копія рахунку та Акту може бути надіслана електронною поштою чи іншими засобами зв’язку). Замовник зобов’язаний протягом 3 (трьох) робочих днів з дня отримання Акту підписати його та направити Комплексу поштою 2-й примірник Акту, а у разі незгоди з підписанням Акту – свої письмові заперечення.
6.16. Якщо протягом 1-го (одного) місяця з дати направлення Замовнику Акту, на поштову адресу Комплексу не надійшов підписаний Замовником 2-й примірник Акту або письмові заперечення проти підписання Акту, Комплекс підписує Акт приймання-передачі наданих Послуг в односторонньому порядку.
7. ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ СТОРІН ТА ПОРЯДОК ВИРІШЕННЯ СПОРІВ
7.1. За невиконання або неналежне виконання своїх зобов’язань за цим Договором, сторони несуть відповідальність відповідно до чинного законодавства України.
7.2. Комплекс не несе відповідальності за ненадання або неналежне надання послуг Замовнику за умови настання будь-яких обставин, які виникли не з вини Комплексу (а саме – настання обставин, які виникли з вини чи необережності Замовника та / або настання обставин, які виникли з вини чи необережності будь-якої третьої особи (будь-яких третіх осіб) та /або настання форс-мажорних обставин).
7.3. Комплекс не несе відповідальність за будь-яку шкоду чи збитки, заподіяні Замовнику не з вини Комплексу, в тому числі за шкоду, заподіяну життю та здоров’ю, а також домашнім тваринам та майну гостей в результаті порушення гостями Правил проживання у Комплексі.
7.4. Комплекс заявляє, а Замовник приймає та погоджується, що будь-яка матеріальна відповідальність Комплексу буде обмежена розміром вартості послуг, оплачених Замовником.
7.5. Замовник несе відповідальність за знищення або пошкодження майна Комплексу. Факт знищення або пошкодження майна фіксується в акті, що складається та підписується співробітниками Комплексу у присутності Замовника. У разі відмови Замовника від участі у складанні акту та / або отриманні його копії, а також у разі виявлення факту завдання шкоди після виїзду Замовника з Комплексу такий акт складається та підписується співробітниками Комплексу самостійно.
7.6. Замовник повинен відшкодувати вартість знищеного майна або вартість відновлювального ремонту пошкодженого майна. Таке відшкодування має бути здійснене Замовником до моменту виїзду або протягом 1 (одного) банківського дня з дати отримання Замовником відповідної вимоги від Комплексу.
7.7. У випадку нездійснення Замовником відшкодування вартості відновлювального ремонту або вартості знищеного майна у встановлений цим пунктом Договору строк, Замовник зобов’язаний додатково сплатити на користь Комплексу штраф у розмірі 10% вартості відновлювального ремонту або знищеного майна за кожні 10 (десять) календарних днів прострочення.
7.8. Згідно з Договором Сторони не несуть відповідальності за невиконання (неналежне виконання) своїх обов’язків, якщо таке невиконання (неналежне виконання) відбулося внаслідок дії обставин непереборної сили (форс-мажору). Час дії форс-мажору продовжує на відповідні строки виконання Сторонами своїх зобов’язань за Договором. Зокрема, якщо непоява Замовника у встановлений час заїзду або неможливість Комплексу надати послуги Замовнику у період, визначений в бронюванні, обумовлені дією обставин непереборної сили, бронювання не підлягає скасуванню, внесена оплата не підлягає поверненню, а послуги мають бути надані у інший період часу, додатково погоджений сторонами, за тарифами, що діяли на момент бронювання.
7.9. Обставинами непереборної сили (форс-мажором) згідно з Договором вважаються стихійні явища природного характеру (повені, землетруси, снігові заметілі, ожеледиця, значне зниження або підвищення температури повітря та інші природні лиха), лиха біологічного, техногенного та антропогенного походження (вибухи, пожежі, масові епідемії, епізоотії, епіфітотії тощо), обставини суспільного життя (війна або воєнні дії, блокади, громадські заворушення, прояви тероризму, масові страйки тощо), дії або нормативні вимоги органів державної влади та інші обставини, що перебувають поза контролем і волею Сторін, відбулися після набрання чинності Договором, безпосередньо впливають на дії Сторін та унеможливлюють виконання зобов’язань за Договором.
7.10. Належним доказом факту виникнення та існування форс – мажорних обставин є документ, виданий Торгово-промисловою палатою України або регіональними торгово-промисловими палатами.
7.11. Усі спори, що виникають з цього Договору або пов’язані з ним, вирішуються шляхом переговорів між Сторонами.
7.12. Якщо відповідний спір неможливо вирішити шляхом переговорів, він вирішується в судовому порядку за встановленою підвідомчістю та підсудністю такого спору відповідно до чинного в Україні законодавства.
8. ЗБІР ТА ОБЛІК ПЕРСОНАЛЬНИХ ДАНИХ, КОНФІДЕНЦІЙНІСТЬ
8.1. Підписуючи цей Договір Замовник дає згоду на збір, обробку та передачу його персональних даних та персональних даних гостей, зокрема, на отримання, внесення в базу даних, поширення, передачу третім особам у випадках, визначених цим Договором та законодавством України, доповнення чи іншу зміну, знищення та інші дії, які може вчиняти Комплекс з його персональними даними в письмовій (паперовій), електронній та іншій формі, включаючи, але не обмежуючись наступними даними: ім’я, прізвище, по-батькові, дата народження, паспортні дані, номер засобів зв’язку, електронні ідентифікаційні дані (IP-адреса, e-mail), дані щодо місця проживання, а також інші дані, добровільно надані Замовником.
8.2. Комплекс гарантує, що не буде використовувати надані Замовником персональні дані для будь-яких інших цілей, окрім як для надання послуг та виконання дій, передбачених цим Договором.
8.3. Комплекс гарантує Замовнику, що не буде вчиняти жодних дій щодо передачі інформації про бронювання та персональних даних Замовника і інших гостей, крім випадків та у обсягах, необхідних для надання такої інформації:
• третім особам для забезпечення отримання Замовником послуг;
• на запит судових та правоохоронних органів;
• в інших випадках, визначених законодавством України.
Замовник цим підтверджує свою згоду на те, що у випадку необхідності, його персональні дані та персональні дані гостей можуть бути оброблені та надані іншим особам.
8.4. Сторони зобов’язуються відповідно до вимог чинного законодавства України у сфері захисту персональних даних забезпечити належний захист персональних даних від незаконної обробки, а також від незаконного доступу до них.
8.5. Комплекс залишає за собою право проводити відеоспостереження на відкритих ділянках своєї території для забезпечення безпеки гостей та працівників Комплексу. Відеозаписи зберігаються протягом щонайменше 3 (трьох) місяців. Укладаючи цей Договір, Замовник надає згоду на вказане використання систем відеоспостереження.
8.6. Комплекс здійснює запис телефонних розмов з Замовником та гостями і зберігає листування.
9. ПРИКІНЦЕВІ ПОЛОЖЕННЯ
9.1. Умови цього Договору публічно доводяться до відома всіх Замовників шляхом його оприлюднення на Веб-сайті Комплексу.
9.2. Договір набуває чинності з моменту внесення Замовником оплати за послуги Комплексу та діє до повного виконання Сторонами зобов’язань за Договором.
9.3. Комплекс має право в односторонньому порядку вносити зміни або доповнення до цього Договору, з повідомленням Замовника або без такого, а Замовник приймає таке право Комплексу та надає свою безвідкличну згоду на внесення Комплексом таких змін та доповнень.
9.4. Якщо Замовник продовжує користуватися послугами Комплексу, це означає, що він беззаперечно приймає внесені Комплексом зміни або доповнення.
9.5. Усі правовідносини, що виникають із Договору або пов’язані з ним, зокрема з чинністю, укладенням, виконанням, зміною та припиненням Договору, тлумаченням його умов, визначенням наслідків недійсності або порушення Договору, регулюються Договором та відповідними нормами законодавства України.
10. МІСЦЕЗНАХОДЖЕННЯ ТА РЕКВІЗИТИ
Товариство з обмеженою відповідальністю «Догода Резортс»
Місцезнаходження: Київська область, Фастівський район, село Дзвінкове, вул. Березова 6
Адреса заміського комплексу DOGODA: Київська область, Фастівський район, село Дзвінкове, вул. Березова 6
+38 097 120 40 50
welcome@dogoda.me
ЄДРПОУ 43053129
рахунок UA633348510000000026002155872 в ПАТ ПУМБ
МФО 334851
08260 вул. Березова, 4 с.Дзвінкове, Київська область, Україна
welcome@dogoda.me
+380 97 120 40 50